Title

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. Ut enim ad minim veniam, quis nostrud exercitation ullamco laboris nisi ut aliquip ex ea commodo consequat.

Unsere Sprachkurse in Kooperation mit dem Goetheverlag

Wortschatz

Pretérito 2

A1 und A2
Anzahl:
36
Sprache:
ES
Eintrag ergänzen

Wortschatz

¿Tuviste que pedir una ambulancia?
Musstest du einen Krankenwagen rufen?
¿Tuviste que llamar al médico?
Musstest du den Arzt rufen?
¿Tuviste que llamar a la policía?
Musstest du die Polizei rufen?
¿Tiene (usted) el número de teléfono? Hace un momento aún lo tenía.
Haben Sie die Telefonnummer? Gerade hatte ich sie noch.
¿Tiene (usted) la dirección? Hace un momento aún la tenía.
Haben Sie die Adresse? Gerade hatte ich sie noch.
¿Tiene (usted) el plano (de la ciudad)? Hace un momento aún lo tenía.
Haben Sie den Stadtplan? Gerade hatte ich ihn noch.
¿(Él) llegó a tiempo? No pudo llegar a tiempo.
Kam er pünktlich? Er konnte nicht pünktlich kommen.
¿Encontró el camino? No pudo encontrar el camino.
Fand er den Weg? Er konnte den Weg nicht finden.
¿Te entendió? No me pudo entender.
Verstand er dich? Er konnte mich nicht verstehen.
¿Por qué no pudiste llegar a tiempo?
Warum konntest du nicht pünktlich kommen?
¿Por qué no pudiste encontrar el camino?
Warum konntest du den Weg nicht finden?
¿Por qué no pudiste entenderlo?
Warum konntest du ihn nicht verstehen?
No pude llegar a tiempo porque no pasaba ningún autobús.
Ich konnte nicht pünktlich kommen, weil kein Bus fuhr.
No pude encontrar el camino porque no tenía un plano.
Ich konnte den Weg nicht finden, weil ich keinen Stadtplan hatte.
No pude entenderlo porque la música estaba demasiado alta.
Ich konnte ihn nicht verstehen, weil die Musik so laut war.
Tuve que coger un taxi.
Ich musste ein Taxi nehmen.
Tuve que comprar un plano (de la ciudad).
Ich musste einen Stadtplan kaufen.
Tuve que apagar la radio.
Ich musste das Radio ausschalten.
Mi hijo no quería jugar con la muñeca.
Mein Sohn wollte nicht mit der Puppe spielen.
Mi hija no quería jugar al fútbol.
Meine Tochter wollte nicht Fußball spielen.
Mi esposa no quería jugar conmigo al ajedrez.
Meine Frau wollte nicht mit mir Schach spielen.
Mis hijos no querían dar un paseo.
Meine Kinder wollten keinen Spaziergang machen.
No querían ordenar la habitación.
Sie wollten nicht das Zimmer aufräumen.
No querían irse a cama.
Sie wollten nicht ins Bett gehen.
Él no podía / debía comer helados.
Er durfte kein Eis essen.
No podía / debía comer chocolate.
Er durfte keine Schokolade essen.
No podía / debía comer caramelos.
Er durfte keine Bonbons essen.
Pude pedir un deseo.
Ich durfte mir etwas wünschen.
Pude comprar un vestido.
Ich durfte mir ein Kleid kaufen.
Pude coger un bombón.
Ich durfte mir eine Praline nehmen.
¿Pudiste fumar en el avión?
Durftest du im Flugzeug rauchen?
¿Pudiste beber cerveza en el hospital?
Durftest du im Krankenhaus Bier trinken?
¿Pudiste llevar al perro contigo al hotel?
Durftest du den Hund ins Hotel mitnehmen?
Durante las vacaciones los niños podían estar afuera hasta tarde.
In den Ferien durften die Kinder lange draußen bleiben.
Ellos / ellas podían jugar durante mucho rato en el patio.
Sie durften lange im Hof spielen.
Ellos / ellas podían acostarse tarde.
Sie durften lange aufbleiben.