Title

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. Ut enim ad minim veniam, quis nostrud exercitation ullamco laboris nisi ut aliquip ex ea commodo consequat.

Unsere Sprachkurse in Kooperation mit dem Goetheverlag

Wortschatz

Conjunciones 3

A1 und A2
Anzahl:
18
Sprache:
ES
Eintrag ergänzen

Wortschatz

(Yo) me levanto en cuanto suena el despertador.
Ich stehe auf, sobald der Wecker klingelt.
Me siento cansado /-a en cuanto tengo que estudiar.
Ich werde müde, sobald ich lernen soll.
Dejaré de trabajar en cuanto tenga 60 años.
Ich höre auf zu arbeiten, sobald ich 60 bin.
¿Cuándo llamará (usted)?
Wann rufen Sie an?
En cuanto tenga un momento.
Sobald ich einen Moment Zeit habe.
Llamará en cuanto tenga tiempo.
Er ruft an, sobald er etwas Zeit hat.
¿Hasta cuándo va a trabajar (usted)?
Wie lange werden Sie arbeiten?
Trabajaré mientras pueda.
Ich werde arbeiten, solange ich kann.
Trabajaré mientras esté bien de salud.
Ich werde arbeiten, solange ich gesund bin.
(Él) está en la cama, en vez de trabajar.
Er liegt im Bett, anstatt dass er arbeitet.
(Ella) lee el periódico, en lugar de cocinar.
Sie liest die Zeitung, anstatt dass sie kocht.
(Él) está en el bar, en lugar de irse a casa.
Er sitzt in der Kneipe, anstatt dass er nach Hause geht.
Por lo que yo sé, (él) vive aquí.
Soweit ich weiß, wohnt er hier.
Por lo que yo sé, su esposa está enferma.
Soweit ich weiß, ist seine Frau krank.
Por lo que yo sé, (él) no tiene trabajo.
Soweit ich weiß, ist er arbeitslos.
(Yo) me quedé dormido, si no, habría llegado a tiempo.
Ich hatte verschlafen, sonst wäre ich pünktlich gewesen.
(Yo) perdí el autobús, si no, habría llegado a tiempo.
Ich hatte den Bus verpasst, sonst wäre ich pünktlich gewesen.
No encontré el camino, si no, habría llegado a tiempo.
Ich hatte den Weg nicht gefunden, sonst wäre ich pünktlich gewesen.